Dabei seit: 31.12.2004
Beiträge: 71.254
Herkunft: NRW
Postid: 445706
Themenstarter
Beitrag Nr.: 4
Hidden-Text
Mir ist der Ausdruck
großer Kerl auch bekannt, was aber nicht ganz korrekt ist.
So gibt es auch den Begriff des langen Labbes und dieser trifft da eher zu.
Ich weiß, in einigen kölner Sprachbereichen - und derer gibt es viele - hat man einfach das langer vor dem Labbes weg gelassen und setzt beide in der Bedeutung gleich.
Jedenfalls laut Prof. Dr. Adam Wrede - der kölsche Duden -
ist ein Labbes:
einfältige, alberne Person; mhd. lappe, lap (einfältiger Kerl),
vgl. ndd. lapp, laps (dummer, einfältiger Mensch),
Su ne labbes vun enem Käl;
beliebter Ausdruck: Dä lange Labbes
Wie gesagt es wird wirklich in einigen Kölner Ecken mit "großer Kerl" übersetzt.
Ich habe mich aber für die korrekte Übersetzung entschieden.
Dabei seit: 05.01.2005
Beiträge: 2.967
Herkunft: Bergisch Gladbach
Postid: 445738
Beitrag Nr.: 5
Hidden-Text
großer dürrer Mann
Ich bin ja mit dem lieben Gott
so weit einverstanden,
aber dass er der Klugheit Grenzen gesetzt hat
und der Dummheit nicht,
nehme ich ihm wirklich übel. Konrad Adenauer